يَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ ( الإنفطار: ١٢ )
yaʿlamūna
يَعْلَمُونَ
They know
(qui) savent
mā
مَا
whatever
ce que
tafʿalūna
تَفْعَلُونَ
you do
vous faites.
Ya'lamoona ma taf'aloon (al-ʾInfiṭār 82:12)
English Sahih:
They know whatever you do. (Al-Infitar [82] : 12)
Muhammad Hamidullah:
qui savent ce que vous faites. (Al-Infitar [82] : 12)