Skip to main content

يَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ  ( الإنفطار: ١٢ )

They know
يَعْلَمُونَ
bilirler
whatever
مَا
ne
you do
تَفْعَلُونَ
yapıyorsanız

ya`lemûne mâ tef`alûn. (al-ʾInfiṭār 82:12)

Diyanet Isleri:

Oysa, yaptıklarınızı bilen değerli yazıcılar sizi gözetlemektedirler.

English Sahih:

They know whatever you do. ([82] Al-Infitar : 12)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Bilirler ne yaparsanız.