اِذَا السَّمَاۤءُ انْفَطَرَتْۙ ( الإنفطار: ١ )
Quand le ciel se rompra,
وَاِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْۙ ( الإنفطار: ٢ )
et que les étoiles se disperseront,
وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْۙ ( الإنفطار: ٣ )
et que les mers confondront leurs eaux,
وَاِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْۙ ( الإنفطار: ٤ )
et que les tombeaux seront bouleversés,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَاَخَّرَتْۗ ( الإنفطار: ٥ )
toute âme saura alors ce qu'elle a accompli et ce qu'elle a remis de faire à plus tard.
يٰٓاَيُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيْمِۙ ( الإنفطار: ٦ )
O homme! Qu'est-ce qui t'a trompé au sujet de ton Seigneur, le Noble,
الَّذِيْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَۙ ( الإنفطار: ٧ )
qui t'a créé, puis modelé et constitué harmonieusement?
فِيْٓ اَيِّ صُوْرَةٍ مَّا شَاۤءَ رَكَّبَكَۗ ( الإنفطار: ٨ )
Il t'a façonné dans la forme qu'Il a voulue.
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّيْنِۙ ( الإنفطار: ٩ )
Non...! [malgré tout] vous traitez la Rétribution de mensonge;
وَاِنَّ عَلَيْكُمْ لَحٰفِظِيْنَۙ ( الإنفطار: ١٠ )
alors que veillent sur vous des gardiens,
القرآن الكريم: | الإنفطار |
---|---|
verset Sajadah (سجدة): | - |
Nom de la sourate (latin): | Al-Infitar |
Chapitre: | 82 |
Nombre de versets: | 19 |
Nombre total de mots: | 80 |
Nombre total de caractères: | 327 |
Nombre de Rukūʿs: | 1 |
Emplacement de la révélation: | Mecquois |
Ordre de révélation: | 82 |
À partir du verset: | 5829 |