Skip to main content

وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْۙ  ( الإنفطار: ٣ )

wa-idhā
وَإِذَا
And when
et quand
l-biḥāru
ٱلْبِحَارُ
the seas
les mers
fujjirat
فُجِّرَتْ
are made to gush forth
seront mises à jaillir

Wa izal bihaaru fujjirat (al-ʾInfiṭār 82:3)

English Sahih:

And when the seas are erupted . (Al-Infitar [82] : 3)

Muhammad Hamidullah:

et que les mers confondront leurs eaux, (Al-Infitar [82] : 3)

1 Mokhtasar French

que les mers s’ouvriront les unes sur les autres et se mélangeront,