وَاِذَا قِيْلَ لَهُمُ اتَّبِعُوْا مَآ اَنْزَلَ اللّٰهُ قَالُوْا بَلْ نَتَّبِعُ مَآ اَلْفَيْنَا عَلَيْهِ اٰبَاۤءَنَا ۗ اَوَلَوْ كَانَ اٰبَاۤؤُهُمْ لَا يَعْقِلُوْنَ شَيْـًٔا وَّلَا يَهْتَدُوْنَ ( البقرة: ١٧٠ )
Waitha qeela lahumu ittabi'oo ma anzala Allahu qaloo bal nattabi'u ma alfayna 'alayhi abaana awalaw kana abaohum la ya'qiloona shayan wala yahtadoona (al-Baq̈arah 2:170)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और जब उनसे कहा जाता है, 'अल्लाह ने जो कुछ उतारा है उसका अनुसरण करो।' तो कहते है, 'नहीं बल्कि हम तो उसका अनुसरण करेंगे जिसपर हमने अपने बाप-दादा को पाया है।' क्या उस दशा में भी जबकि उनके बाप-दादा कुछ भी बुद्धि से काम न लेते रहे हों और न सीधे मार्ग पर रहे हों?
English Sahih:
And when it is said to them, "Follow what Allah has revealed," they say, "Rather, we will follow that which we found our fathers doing." Even though their fathers understood nothing, nor were they guided? ([2] Al-Baqarah : 170)