Skip to main content

अत-तहा आयत १०६ | At-Tahaa 20:106

Then He will leave it
فَيَذَرُهَا
पस वो छोड़ देगा उस (ज़मीन) को
a level
قَاعًا
मैदान
plain
صَفْصَفًا
चटियल बनाकर

Fayatharuha qa'an safsafan

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और धरती को एक समतल चटियल मैदान बनाकर छोड़ेगा

English Sahih:

And He will leave it [i.e., the earth] a level plain;

1 | Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

तो तुम कह दो कि मेरा परवरदिगार बिल्कुल रेज़ा रेज़ा करके उड़ा डालेगा और ज़मीन को एक चटियल मैदान कर छोड़ेगा

2 | Azizul-Haqq Al-Umary

फिर धरती को छोड़ देगा, समतल मैदान बनाकर।