Skip to main content

अन-नूर आयत १७ | An-Noor 24:17

Allah warns you
يَعِظُكُمُ
नसीहत करता है तुम्हें
Allah warns you
ٱللَّهُ
अल्लाह
that
أَن
कि
you return
تَعُودُوا۟
(ना) तुम दोबारा करना
(to the) like of it
لِمِثْلِهِۦٓ
इस जैसा
ever
أَبَدًا
कभी भी
if
إِن
अगर
you are
كُنتُم
हो तुम
believers
مُّؤْمِنِينَ
ईमान लाने वाले

Ya'ithukumu Allahu an ta'oodoo limithlihi abadan in kuntum mumineena

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

अल्लाह तुम्हें नसीहत करता है कि फिर कभी ऐसा न करना, यदि तुम मोमिन हो

English Sahih:

Allah warns you against returning to the likes of this [conduct], ever, if you should be believers.

1 | Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

ख़ुदा तुम्हारी नसीहत करता है कि अगर तुम सच्चे ईमानदार हो तो ख़बरदार फिर कभी ऐसा न करना

2 | Azizul-Haqq Al-Umary

अल्लाह तुम्हें शिक्षा देता है कि पुनः कभी इस जैसी बात न कहना, यदि तुम ईमान वाले हो।