Skip to main content

अस-सफ्फात आयत ७३ | As-Saaffat 37:73

Then see
فَٱنظُرْ
तो देखो
how
كَيْفَ
कैसा
was
كَانَ
हुआ
(the) end
عَٰقِبَةُ
अंजाम
(of) those who were warned
ٱلْمُنذَرِينَ
डराए जाने वालों का

Faonthur kayfa kana 'aqibatu almunthareena

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

तो अब देख लो उन लोगों का कैसा परिणाम हुआ, जिन्हे सचेत किया गया था

English Sahih:

Then look how was the end of those who were warned –

1 | Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

ज़रा देखो तो कि जो लोग डराए जा चुके थे उनका क्या बुरा अन्जाम हुआ

2 | Azizul-Haqq Al-Umary

तो देखो कि कैसा रहा सावधान किये हुए लोगों का परिणाम?[1]