كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍۖ ( الرحمن: ٢٦ )
Everyone
كُلُّ
सब
who
مَنْ
जो
(is) on it
عَلَيْهَا
उस पर हैं
(will) perish
فَانٍ
फ़ना होनो वाले हैं
Kullu man 'alayha fanin (ar-Raḥmān 55:26)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
प्रत्येक जो भी इस (धरती) पर है, नाशवान है
English Sahih:
Everyone upon it [i.e., the earth] will perish, ([55] Ar-Rahman : 26)