Skip to main content

اَفَرَءَيْتُمْ مَّا تُمْنُوْنَۗ   ( الواقعة: ٥٨ )

Do you see
أَفَرَءَيْتُم
क्या भला देखा तुमने
what
مَّا
जो
you emit?
تُمْنُونَ
मनी तुम टपकाते हो

Afaraaytum ma tumnoona (al-Wāqiʿah 56:58)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

तो क्या तुमने विचार किया जो चीज़ तुम टपकाते हो?

English Sahih:

Have you seen that which you emit? ([56] Al-Waqi'ah : 58)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

फिर तुम लोग (दोबार की) क्यों नहीं तस्दीक़ करते