اَفَرَءَيْتُمُ الْمَاۤءَ الَّذِيْ تَشْرَبُوْنَۗ ( الواقعة: ٦٨ )
Do you see
أَفَرَءَيْتُمُ
क्या भला देखा तुमने
the water
ٱلْمَآءَ
पानी को
which
ٱلَّذِى
वो जो
you drink?
تَشْرَبُونَ
तुम पीते हो
Afaraaytumu almaa allathee tashraboona (al-Wāqiʿah 56:68)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
फिर क्या तुमने उस पानी को देखा जिसे तुम पीते हो?
English Sahih:
And have you seen the water that you drink? ([56] Al-Waqi'ah : 68)