اِنَّمَآ اَمْوَالُكُمْ وَاَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ ۗوَاللّٰهُ عِنْدَهٗٓ اَجْرٌ عَظِيْمٌ ( التغابن: ١٥ )
Only
إِنَّمَآ
बेशक
your wealth
أَمْوَٰلُكُمْ
माल तुम्हारे
and your children
وَأَوْلَٰدُكُمْ
और औलाद तुम्हारी
(are) a trial
فِتْنَةٌۚ
आज़माइश हैं
and Allah -
وَٱللَّهُ
और अल्लाह
with Him
عِندَهُۥٓ
उसी के पास
(is) a reward
أَجْرٌ
अजर है
great
عَظِيمٌ
बहुत बड़ा
Innama amwalukum waawladukum fitnatun waAllahu 'indahu ajrun 'atheemun (at-Taghābun 64:15)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
तुम्हारे माल और तुम्हारी सन्तान तो केवल एक आज़माइश है, और अल्लाह ही है जिसके पास बड़ा प्रतिदान है
English Sahih:
Your wealth and your children are but a trial, and Allah has with Him a great reward. ([64] At-Taghabun : 15)