Skip to main content

كَلَّاۗ اِنَّهَا لَظٰىۙ  ( المعارج: ١٥ )

By no means!
كَلَّآۖ
हरगिज़ नहीं
Indeed it (is)
إِنَّهَا
बेशक वो
surely a Flame of Hell
لَظَىٰ
शोले वाली आग है

Kalla innaha latha (al-Maʿārij 70:15)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

कदापि नहीं! वह लपट मारती हुई आग है,

English Sahih:

No! Indeed, it is the Flame [of Hell], ([70] Al-Ma'arij : 15)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(मगर) ये हरगिज़ न होगा