اَلَمْ نَخْلُقْكُّمْ مِّنْ مَّاۤءٍ مَّهِيْنٍۙ ( المرسلات: ٢٠ )
Did not
أَلَمْ
क्या नहीं
We create you
نَخْلُقكُّم
हमने पैदा किया तुम्हें
from
مِّن
पानी से
a water
مَّآءٍ
पानी से
despicable?
مَّهِينٍ
हक़ीर
Alam nakhluqkum min main maheenin (al-Mursalāt 77:20)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
क्या ऐस नहीं है कि हमने तुम्हे तुच्छ जल से पैदा किया,
English Sahih:
Did We not create you from a liquid disdained? ([77] Al-Mursalat : 20)