Skip to main content

وَّجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًاۚ  ( النبإ: ١١ )

And We made
وَجَعَلْنَا
और बनाया हमने
the day
ٱلنَّهَارَ
दिन को
(for) livelihood
مَعَاشًا
मआश का वक़्त

Waja'alna alnnahara ma'ashan (an-Nabaʾ 78:11)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और दिन को जीवन-वृति के लिए बनाया

English Sahih:

And made the day for livelihood. ([78] An-Naba : 11)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और हम ही ने दिन को (कसब) मआश (का वक्त) बनाया