Skip to main content

فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ   ( الطارق: ٥ )

So let see
فَلْيَنظُرِ
पस चाहिए कि देखे
man
ٱلْإِنسَٰنُ
इन्सान
from what
مِمَّ
किस चीज़ से
he is created
خُلِقَ
वो पैदा किया गया

Falyanthuri alinsanu mimma khuliqa (aṭ-Ṭāriq̈ 86:5)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

अतः मनुष्य को चाहिए कि देखे कि वह किस चीज़ से पैदा किया गया है

English Sahih:

So let man observe from what he was created. ([86] At-Tariq : 5)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

तो इन्सान को देखना चाहिए कि वह किस चीज़ से पैदा हुआ हैं