Skip to main content

وَّاَنَّ السَّاعَةَ اٰتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيْهَاۙ وَاَنَّ اللّٰهَ يَبْعَثُ مَنْ فِى الْقُبُوْرِ   ( الحج: ٧ )

wa-anna
وَأَنَّ
dan sesungguhnya
l-sāʿata
ٱلسَّاعَةَ
kiamat
ātiyatun
ءَاتِيَةٌ
datang
لَّا
tidak ada
rayba
رَيْبَ
keraguan
fīhā
فِيهَا
didalamnya/padanya
wa-anna
وَأَنَّ
dan sesungguhnya
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
yabʿathu
يَبْعَثُ
Dia membangkitkan
man
مَن
orang
فِى
dalam
l-qubūri
ٱلْقُبُورِ
kubur

Wa 'Anna As-Sā`ata 'Ātiyatun Lā Rayba Fīhā Wa 'Anna Allāha Yab`athu Man Fī Al-Qubūri. (al-Ḥajj 22:7)

Artinya:

Dan sungguh, (hari) Kiamat itu pasti datang, tidak ada keraguan padanya; dan sungguh, Allah akan membangkitkan siapa pun yang di dalam kubur. (QS. [22] Al-Hajj : 7)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan ketahuilah, wahai manusia, sesungguhnya hari Kiamat itu pasti datang, meskipun Allah merahasiakan waktunya. Oleh karena itu, tidak ada keraguan padanya, karena Kiamat itu ketetapan Allah; dan sungguh, pada hari Kiamat itu Allah akan membangkitkan semua yang berada di dalam kubur untuk dikumpulkan di Mahsyar.