Skip to main content

وَاٰيَةٌ لَّهُمُ الَّيْلُ ۖنَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَاِذَا هُمْ مُّظْلِمُوْنَۙ  ( يس: ٣٧ )

waāyatun
وَءَايَةٌ
dan suatu tanda
lahumu
لَّهُمُ
bagi mereka
al-laylu
ٱلَّيْلُ
malam
naslakhu
نَسْلَخُ
Kami tanggalkan
min'hu
مِنْهُ
daripadanya/malam itu
l-nahāra
ٱلنَّهَارَ
siang
fa-idhā
فَإِذَا
maka tiba-tiba
hum
هُم
mereka
muẓ'limūna
مُّظْلِمُونَ
mereka kegelapan

Wa 'Āyatun Lahumu Al-Laylu Naslakhu Minhu An-Nahāra Fa'idhā Hum Mužlimūna. (Yāʾ Sīn 36:37)

Artinya:

Dan suatu tanda (kebesaran Allah) bagi mereka adalah malam; Kami tanggalkan siang dari (malam) itu, maka seketika itu mereka (berada dalam) kegelapan, (QS. [36] Yasin : 37)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan suatu tanda kebesaran Allah bagi mereka adalah datangnya waktu malam. Ketika malam tiba, Kami tanggalkan siang dari malam itu, maka seketika itu mereka berada dalam kegelapan malam.