Skip to main content

وَشَدَدْنَا مُلْكَهٗ وَاٰتَيْنٰهُ الْحِكْمَةَ وَفَصْلَ الْخِطَابِ  ( ص: ٢٠ )

washadadnā
وَشَدَدْنَا
dan Kami kuatkan
mul'kahu
مُلْكَهُۥ
kerajaannya
waātaynāhu
وَءَاتَيْنَٰهُ
dan Kami berikan kepadanya
l-ḥik'mata
ٱلْحِكْمَةَ
kebijaksanaan
wafaṣla
وَفَصْلَ
dan memutus
l-khiṭābi
ٱلْخِطَابِ
perkara

Wa Shadadnā Mulkahu Wa 'Ātaynāhu Al-Ĥikmata Wa Faşla Al-Khiţābi. (Ṣād 38:20)

Artinya:

Dan Kami kuatkan kerajaannya dan Kami berikan hikmah kepadanya serta kebijaksanaan dalam memutuskan perkara. (QS. [38] Sad : 20)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan Kami kuatkan kerajaannya dengan kewibawaan, tentara yang banyak, kekayaan yang berlimpah, dan kepiawaiannya mengatur strategi perang. Dan Kami berikan hikmah kepadanya berupa kenabian, kesempurnaan ilmu, dan ketelitian dalam berbuat serta pemahaman yang tepat (Lihat pula: Surah Saba’/34: 10–11), dan kebijaksanaan dalam memutuskan perkara dengan menunjukkan bukti-bukti yang akurat.