Skip to main content

وَاِذَا ضَرَبْتُمْ فِى الْاَرْضِ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ اَنْ تَقْصُرُوْا مِنَ الصَّلٰوةِ ۖ اِنْ خِفْتُمْ اَنْ يَّفْتِنَكُمُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْاۗ اِنَّ الْكٰفِرِيْنَ كَانُوْا لَكُمْ عَدُوًّا مُّبِيْنًا   ( النساء: ١٠١ )

wa-idhā
وَإِذَا
dan apabila
ḍarabtum
ضَرَبْتُمْ
kamu bepergian
فِى
di
l-arḍi
ٱلْأَرْضِ
muka bumi
falaysa
فَلَيْسَ
maka tidak
ʿalaykum
عَلَيْكُمْ
atas kalian
junāḥun
جُنَاحٌ
berdosa
an
أَن
bahwa
taqṣurū
تَقْصُرُوا۟
kamu mengqasar
mina
مِنَ
dari
l-ṣalati
ٱلصَّلَوٰةِ
sholat
in
إِنْ
jika
khif'tum
خِفْتُمْ
kamu takut
an
أَن
akan
yaftinakumu
يَفْتِنَكُمُ
memfitnah/menyerang
alladhīna
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
kafarū
كَفَرُوٓا۟ۚ
kafir/ingkar
inna
إِنَّ
sesungguhnya
l-kāfirīna
ٱلْكَٰفِرِينَ
orang-orang kafir
kānū
كَانُوا۟
adalah mereka
lakum
لَكُمْ
bagi kalian
ʿaduwwan
عَدُوًّا
musuh
mubīnan
مُّبِينًا
nyata

Wa 'Idhā Đarabtum Fī Al-'Arđi Falaysa `Alaykum Junāĥun 'An Taqşurū Mina Aş-Şalāati 'In Khiftum 'An Yaftinakum Al-Ladhīna Kafarū 'Inna Al-Kāfirīna Kānū Lakum `Adūwāan Mubīnāan. (an-Nisāʾ 4:101)

Artinya:

Dan apabila kamu bepergian di bumi, maka tidaklah berdosa kamu meng-qasar shalat, jika kamu takut diserang orang kafir. Sesungguhnya orang kafir itu adalah musuh yang nyata bagimu. (QS. [4] An-Nisa' : 101)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan apabila kamu bepergian di bumi untuk melakukan peperangan atau melakukan perniagaan atau lainnya, maka tidaklah berdosa kamu mengqashar salat, yaitu dengan cara memperpendek jumlah rakaat salat yang empat rakaat menjadi dua rakaat, seperti salat Zuhur, Asar, dan Isya, jika kamu takut diserang atau takut akan bahaya yang ditimbulkan oleh orang-orang kafir yang merupakan musuhmu. Sesungguhnya orangorang kafir itu adalah musuh yang nyata bagimu.