Skip to main content

وَاِذَا ضَرَبْتُمْ فِى الْاَرْضِ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ اَنْ تَقْصُرُوْا مِنَ الصَّلٰوةِ ۖ اِنْ خِفْتُمْ اَنْ يَّفْتِنَكُمُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْاۗ اِنَّ الْكٰفِرِيْنَ كَانُوْا لَكُمْ عَدُوًّا مُّبِيْنًا   ( النساء: ١٠١ )

And when
وَإِذَا
А когда
you travel
ضَرَبْتُمْ
бьёте [передвигаетесь] вы
in
فِى
по
the earth
ٱلْأَرْضِ
земле,
then not
فَلَيْسَ
то нет
upon you
عَلَيْكُمْ
на вас
(is) any blame
جُنَاحٌ
греха,
that
أَن
чтобы
you shorten
تَقْصُرُوا۟
сокращали вы
[of]
مِنَ
часть (досл. из)
the prayer
ٱلصَّلَوٰةِ
молитвы,
if
إِنْ
если
you fear
خِفْتُمْ
боитесь вы,
that
أَن
что
(may) harm you
يَفْتِنَكُمُ
подвергнут вас испытанию
those who
ٱلَّذِينَ
те, которые
disbelieved
كَفَرُوٓا۟ۚ
стали неверующими.
Indeed
إِنَّ
Поистине,
the disbelievers
ٱلْكَٰفِرِينَ
неверующие
are
كَانُوا۟
были [являются]
for you
لَكُمْ
для вас
an enemy
عَدُوًّا
врагом
open
مُّبِينًا
явным!

Wa 'Idhā Đarabtum Fī Al-'Arđi Falaysa `Alaykum Junāĥun 'An Taqşurū Mina Aş-Şalāati 'In Khiftum 'An Yaftinakum Al-Ladhīna Kafarū 'Inna Al-Kāfirīna Kānū Lakum `Adūwāan Mubīnāan. (an-Nisāʾ 4:101)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Когда вы странствуете по земле, то на вас не будет греха, если вы укоротите некоторые из намазов, если вы опасаетесь искушения со стороны неверующих. Воистину, неверующие являются вашими явными врагами.

English Sahih:

And when you travel throughout the land, there is no blame upon you for shortening the prayer, [especially] if you fear that those who disbelieve may disrupt [or attack] you. Indeed, the disbelievers are ever to you a clear enemy. ([4] An-Nisa : 101)

1 Abu Adel

А когда вы (о, верующие) двигаетесь по земле, то нет на вас греха, чтобы вы сокращали молитву, если боитесь [[В Достоверной Сунне пришли доводы на дозволенность и желательность сокращения обязательных молитв во время путешествия и даже в состоянии полной безопасности.]], что (во время молитвы) вас подвергнут испытанию те, которые стали неверующими. Поистине, неверующие для вас являются явным врагом (который открыто показывает свою вражду) (поэтому остерегайтесь же их)!