Skip to main content
ARBNDEENIDTRUR
وَإِذَا
dan apabila
كُنتَ
adalah kamu
فِيهِمْ
di dalam/di tengah mereka
فَأَقَمْتَ
maka/lalu kamu mendirikan
لَهُمُ
bagi/bersama mereka
ٱلصَّلَوٰةَ
sholat
فَلْتَقُمْ
maka hendaklah berdiri
طَآئِفَةٌ
segolongan
مِّنْهُم
dari mereka
مَّعَكَ
bersama kamu
وَلْيَأْخُذُوٓا۟
dan hendaklah mereka menyandang
أَسْلِحَتَهُمْ
senjata mereka
فَإِذَا
maka apabila
سَجَدُوا۟
mereka telah sujud
فَلْيَكُونُوا۟
maka hendaklah mereka
مِن
dari/di
وَرَآئِكُمْ
belakangmu
وَلْتَأْتِ
dan hendaklah datang
طَآئِفَةٌ
segolongan
أُخْرَىٰ
yang lain
لَمْ
tidak
يُصَلُّوا۟
sholat
فَلْيُصَلُّوا۟
maka sholatlah mereka
مَعَكَ
bersama kamu
وَلْيَأْخُذُوا۟
dan hendaklah
حِذْرَهُمْ
kewaspadaan mereka
وَأَسْلِحَتَهُمْۗ
dan senjata mereka
وَدَّ
ingin
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُوا۟
kafir/ingkar
لَوْ
sekiranya
تَغْفُلُونَ
kamu lengah
عَنْ
dari
أَسْلِحَتِكُمْ
senjatamu
وَأَمْتِعَتِكُمْ
dan harta bendamu
فَيَمِيلُونَ
maka mereka akan menyerbu
عَلَيْكُم
atas kalian
مَّيْلَةً
serbuan
وَٰحِدَةًۚ
satu/sekaligus
وَلَا
dan tidak
جُنَاحَ
berdosa
عَلَيْكُمْ
atas kalian
إِن
jika
كَانَ
adalah
بِكُمْ
dengan/untuk kalian
أَذًى
kesusahan
مِّن
dari
مَّطَرٍ
hujan
أَوْ
atau
كُنتُم
kalian adalah
مَّرْضَىٰٓ
sakit
أَن
akan
تَضَعُوٓا۟
meletakkan
أَسْلِحَتَكُمْۖ
senjatamu
وَخُذُوا۟
dan ambillah
حِذْرَكُمْۗ
kewaspadaanmu
إِنَّ
sesungguhnya
ٱللَّهَ
Allah
أَعَدَّ
Dia menyediakan
لِلْكَٰفِرِينَ
bagi orang-orang kafir
عَذَابًا
siksa
مُّهِينًا
menghinakan

Wa 'Idhā Kunta Fīhim Fa'aqamta Lahum Aş-Şalāata Faltaqum Ţā'ifatun Minhum Ma`aka Wa Līa'khudhū 'Asliĥatahum Fa'idhā Sajadū Falyakūnū Min Warā'ikum Wa Lta'ti Ţā'ifatun 'Ukhraá Lam Yuşallū Falyuşallū Ma`aka Wa Līa'khudhū Ĥidhrahum Wa 'Asliĥatahum Wadda Al-Ladhīna Kafarū Law Taghfulūna `An 'Asliĥatikum Wa 'Amti`atikum Fayamīlūna `Alaykum Maylatan Wāĥidatan Wa Lā Junāĥa `Alaykum 'In Kāna Bikum 'Adhan Min Maţarin 'Aw Kuntum Marđaá 'An Tađa`ū 'Asliĥatakum Wa Khudhū Ĥidhrakum 'Inna Allāha 'A`adda Lilkāfirīna `Adhābāan Muhīnāan.

Tafsir Bahasa:

Dan apabila engkau (Muhammad) berada di tengah-tengah mereka (sahabatmu) lalu engkau hendak melaksanakan shalat bersama-sama mereka, maka hendaklah segolongan dari mereka berdiri (shalat) besertamu dan menyandang senjata mereka, kemudian apabila mereka (yang shalat besertamu) sujud (telah menyempurnakan satu rakaat), maka hendaklah mereka pindah dari belakangmu (untuk menghadapi musuh) dan hendaklah datang golongan yang lain yang belum shalat, lalu mereka shalat denganmu, dan hendaklah mereka bersiap siaga dan menyandang senjata mereka. Orang-orang kafir ingin agar kamu lengah terhadap senjatamu dan harta bendamu, lalu mereka menyerbu kamu sekaligus. Dan tidak mengapa kamu meletakkan senjata-senjatamu, jika kamu mendapat suatu kesusahan karena hujan atau karena kamu sakit, dan bersiap siagalah kamu. Sungguh, Allah telah menyediakan azab yang menghinakan bagi orang-orang kafir itu.