Skip to main content

وَسْٔـَلْ مَنْ اَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ مِنْ رُّسُلِنَآ ۖ اَجَعَلْنَا مِنْ دُوْنِ الرَّحْمٰنِ اٰلِهَةً يُّعْبَدُوْنَ ࣖ  ( الزخرف: ٤٥ )

wasal
وَسْـَٔلْ
dan tanyakan
man
مَنْ
orang(rasul-rasul)
arsalnā
أَرْسَلْنَا
Kami utus
min
مِن
dari
qablika
قَبْلِكَ
sebelum kamu
min
مِن
dari
rusulinā
رُّسُلِنَآ
rasul-rasul Kami
ajaʿalnā
أَجَعَلْنَا
adakah Kami jadikan
min
مِن
dari
dūni
دُونِ
selain
l-raḥmāni
ٱلرَّحْمَٰنِ
Maha Pengasih
ālihatan
ءَالِهَةً
tuhan-tuhan
yuʿ'badūna
يُعْبَدُونَ
maka disembah

Wa As'al Man 'Arsalnā Min Qablika Min Rusulinā 'Aja`alnā Min Dūni Ar-Raĥmāni 'Ālihatan Yu`badūna. (az-Zukhruf 43:45)

Artinya:

Dan tanyakanlah (Muhammad) kepada rasul-rasul Kami yang telah Kami utus sebelum engkau, “Apakah Kami menentukan tuhan-tuhan selain (Allah) Yang Maha Pengasih untuk disembah?” (QS. [43] Az-Zukhruf : 45)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan tanyakanlah, wahai Muhammad, kepada rasul-rasul Kami yang telah Kami utus kepada umat-umat sebelum engkau, "Apakah Kami menentukan tuhan-tuhan selain Allah Yang Maha Pengasih untuk disembah?" Tentu tidak. Kami hanya menentukan satu Tuhan yang disembah, yaitu Allah Yang Maha Esa.