Skip to main content

وَهُوَ اللّٰهُ فِى السَّمٰوٰتِ وَفِى الْاَرْضِۗ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُوْنَ   ( ٱلْأَنْعَام: ٣ )

wahuwa
وَهُوَ
dan Dia
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
فِى
di
l-samāwāti
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
langit(jamak)
wafī
وَفِى
dan di
l-arḍi
ٱلْأَرْضِۖ
bumi
yaʿlamu
يَعْلَمُ
Dia mengetahui
sirrakum
سِرَّكُمْ
rahasiamu
wajahrakum
وَجَهْرَكُمْ
dan yang kamu lahirkan
wayaʿlamu
وَيَعْلَمُ
dan Dia mengetahui
مَا
apa
taksibūna
تَكْسِبُونَ
yang kamu usahakan

“Wa Huwa Allāhu Fī As-Samāwāti Wa Fī Al-'Arđi Ya`lamu Sirrakum Wa Jahrakum Wa Ya`lamu Mā Taksibūna.” (al-ʾAnʿām/6:3)

Artinya:

“Dan Dialah Allah (yang disembah), di langit maupun di bumi; Dia mengetahui apa yang kamu rahasiakan dan apa yang kamu nyatakan dan mengetahui (pula) apa yang kamu kerjakan.” (QS. Al-An'am: 3)

Dan Dialah Allah, Tuhan yang menciptakan makhluk, baik yang berada di langit maupun di bumi; di antara sifat-sifat-Nya adalah bahwa Dia mengetahui apa yang kamu rahasiakan, tidak ada satu titik pun yang tidak diketahui-Nya; dan Dia pun mengetahui apa yang kamu nyatakan, dan Dia pun mengetahui pula apa saja yang kamu kerjakan, baik maupun buruk, terbuka maupun tertutup.