Skip to main content

وَّمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍۗ قَلِيْلًا مَّا تُؤْمِنُوْنَۙ  ( الحاقة: ٤١ )

wamā
وَمَا
dan tidaklah
huwa
هُوَ
ia (Al Qur'an)
biqawli
بِقَوْلِ
dengan perkataan
shāʿirin
شَاعِرٍۚ
seorang penyair
qalīlan
قَلِيلًا
sedikit
مَّا
tidak
tu'minūna
تُؤْمِنُونَ
kamu beriman

Wa Mā Huwa Biqawli Shā`irin Qalīlāan Mā Tu'uminūna. (al-Ḥāq̈q̈ah 69:41)

Artinya:

dan ia (Al-Qur'an) bukanlah perkataan seorang penyair. Sedikit sekali kamu beriman kepadanya. (QS. [69] Al-Haqqah : 41)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dania Al-Qur’an itu bukanlah perkataan seorang penyair yang biasanya menghias kata dan kalimat dengan indah tanpa menghiraukan kandungannya. Sedikit sekali kamu beriman kepadanya.