Skip to main content

وَلَوْ اَنَّ اَهْلَ الْقُرٰٓى اٰمَنُوْا وَاتَّقَوْا لَفَتَحْنَا عَلَيْهِمْ بَرَكٰتٍ مِّنَ السَّمَاۤءِ وَالْاَرْضِ وَلٰكِنْ كَذَّبُوْا فَاَخَذْنٰهُمْ بِمَا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَ  ( ٱلْأَعْرَاف: ٩٦ )

walaw
وَلَوْ
dan sekiranya
anna
أَنَّ
bahwasanya
ahla
أَهْلَ
penduduk
l-qurā
ٱلْقُرَىٰٓ
negeri
āmanū
ءَامَنُوا۟
beriman
wa-ittaqaw
وَٱتَّقَوْا۟
dan mereka bertakwa
lafataḥnā
لَفَتَحْنَا
pasti Kami bukakan
ʿalayhim
عَلَيْهِم
atas mereka
barakātin
بَرَكَٰتٍ
keberkahan
mina
مِّنَ
dari
l-samāi
ٱلسَّمَآءِ
langit
wal-arḍi
وَٱلْأَرْضِ
dan bumi
walākin
وَلَٰكِن
akan tetapi
kadhabū
كَذَّبُوا۟
mereka mendustakan
fa-akhadhnāhum
فَأَخَذْنَٰهُم
maka Kami timpakan kepada mereka
bimā
بِمَا
dengan sebab
kānū
كَانُوا۟
adalah mereka
yaksibūna
يَكْسِبُونَ
mereka perbuat

“Wa Law 'Anna 'Ahla Al-Quraá 'Āmanū Wa Attaqaw Lafataĥnā `Alayhim Barakātin Mina As-Samā'i Wa Al-'Arđi Wa Lakin Kadhdhabū Fa'akhadhnāhum Bimā Kānū Yaksibūna.” (al-ʾAʿrāf/7:96)

Artinya:

“Dan sekiranya penduduk negeri beriman dan bertakwa, pasti Kami akan melimpahkan kepada mereka berkah dari langit dan bumi, tetapi ternyata mereka mendustakan (ayat-ayat Kami), maka Kami siksa mereka sesuai dengan apa yang telah mereka kerjakan.” (QS. Al-A'raf: 96)

Demikianlah siksa yang dijatuhkan Allah atas mereka yang durhaka, dan sekiranya penduduk negeri yang Kami kisahkan keadaan mereka atau selain mereka beriman kepada apa yang dibawa oleh Rasul dan bertakwa, yakni melaksanakan perintah Allah dan menjauhi larangan-Nya, pasti Kami akan melimpahkan kepada mereka berkah, yaitu pintu-pintu kebaikan dari segala penjuru; langit dan bumi, berupa hujan, tanaman, buahbuahan, binatang ternak, rezeki, rasa aman, dan keselamatan dari segala macam bencana, serta kesejahteraan lahir dan batin lainnya, tetapi ternyata mereka mendustakan ayat-ayat dan rasul-rasul Kami, maka Kami siksa mereka disebabkan kekufuran dan kemaksiatan yang terus menerus mereka kerjakan. Ketaatan akan membawa nikmat dan keberkahan, sebaliknya, kekufuran mendatangkan laknat dan kesengsaraan.