Skip to main content

وَفِرْعَوْنَ ذِى الْاَوْتَادِۖ  ( الفجر: ١٠ )

wafir'ʿawna
وَفِرْعَوْنَ
dan Fir'aun
dhī
ذِى
memiliki
l-awtādi
ٱلْأَوْتَادِ
pasak-pasak (bala tentara)

Wa Fir`awna Dhī Al-'Awtādi. (al-Fajr 89:10)

Artinya:

dan (terhadap) Fir‘aun yang mempunyai pasak-pasak (bangunan yang besar), (QS. [89] Al-Fajr : 10)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

dan tidakkah kamu juga memperhatikan azab Allah kepada Fir‘aun yang mempunyai pasak-pasak? Allah mengazabnya meski ia mampu membangun piramida-piramida yang besar dan mempunyai bala tentara yang banyak.