Skip to main content

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِۗ  ( البلد: ١٧ )

thumma
ثُمَّ
kemudian
kāna
كَانَ
adalah ia
mina
مِنَ
dari
alladhīna
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
āmanū
ءَامَنُوا۟
beriman
watawāṣaw
وَتَوَاصَوْا۟
dan mereka saling berwasiat/berpesan
bil-ṣabri
بِٱلصَّبْرِ
dengan kesabaran
watawāṣaw
وَتَوَاصَوْا۟
dan mereka saling berwasiat/berpesan
bil-marḥamati
بِٱلْمَرْحَمَةِ
dengan kasih-sayang

Thumma Kāna Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Tawāşaw Biş-Şabri Wa Tawāşaw Bil-Marĥamati. (al-Balad 90:17)

Artinya:

Kemudian dia termasuk orang-orang yang beriman dan saling berpesan untuk bersabar dan saling berpesan untuk berkasih sayang. (QS. [90] Al-Balad : 17)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Kemudian, bila dia mau menempuh jalan yang mendaki dan sukar itu maka dia termasuk orang-orang yang beriman dengan kukuh dan saling berpesan untuk bersabar dalam berbuat baik, menjauhi maksiat, serta menghadapi kesusahan hidup, dan saling berpesan untuk berkasih sayang kepada sesama makhluk.