Skip to main content

اَرَءَيْتَ الَّذِيْ يُكَذِّبُ بِالدِّيْنِۗ  ( الماعون: ١ )

ara-ayta
أَرَءَيْتَ
Have you seen
നീ കണ്ടുവോ
alladhī yukadhibu
ٱلَّذِى يُكَذِّبُ
the one who denies
വ്യാജമാക്കുന്നവനെ
bil-dīni
بِٱلدِّينِ
the Judgment?
മതത്തെ, പ്രതിഫലനടപടിയെ

Ara-aital lazee yu kazzibu bid deen (al-Maʿūn 107:1)

English Sahih:

Have you seen the one who denies the Recompense? (Al-Ma'un [107] : 1)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

മതത്തെ നിഷേധിക്കുന്നവനെ നീ കണ്ടോ? (അല്‍മാഊന്‍ [107] : 1)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

(അല്ലാഹു പരലോകത്ത്) പ്രതിഫലം നൽകുമെന്നതിനെ നിഷേധിക്കുന്നവനെ നീ കണ്ടുവോ?