Skip to main content

وَجَاۤءَتْ سَيَّارَةٌ فَاَرْسَلُوْا وَارِدَهُمْ فَاَدْلٰى دَلْوَهٗ ۗقَالَ يٰبُشْرٰى هٰذَا غُلٰمٌ ۗوَاَسَرُّوْهُ بِضَاعَةً ۗوَاللّٰهُ عَلِيْمٌ ۢبِمَا يَعْمَلُوْنَ  ( يوسف: ١٩ )

wajāat
وَجَآءَتْ
And there came
വന്നു
sayyāratun
سَيَّارَةٌ
a caravan
ഒരു യാത്രാ സംഘം
fa-arsalū
فَأَرْسَلُوا۟
and they sent
എന്നിട്ടവര്‍ അയച്ചു
wāridahum
وَارِدَهُمْ
their water drawer
അവരുടെ (വക) വെള്ളത്തിന്നു പോകുന്നവനെ
fa-adlā
فَأَدْلَىٰ
then he let down
എന്നിട്ടവന്‍ താഴ്ത്തി, ഇറക്കി
dalwahu
دَلْوَهُۥۖ
his bucket
അവന്റെ തോട്ടി
qāla
قَالَ
He said
അവന്‍ പറഞ്ഞു
yābush'rā
يَٰبُشْرَىٰ
"O good news!
സന്തോഷമേ
hādhā ghulāmun
هَٰذَا غُلَٰمٌۚ
This (is) a boy"
ഇതാ ഒരു ബാലന്‍, ആണ്‍കുട്ടി
wa-asarrūhu
وَأَسَرُّوهُ
And they hid him
അവര്‍ അദ്ദേഹത്തെ രഹസ്യമാക്കി (ഒളിച്ചു - സ്വകാര്യമാക്കി) വെക്കുകയും ചെയ്തു
biḍāʿatan
بِضَٰعَةًۚ
(as) a merchandise
ഒരു ചരക്കായി
wal-lahu
وَٱللَّهُ
And Allah
അല്ലാഹുവാകട്ടെ
ʿalīmun
عَلِيمٌۢ
(is) All- Knower
അറിയുന്നവനാണു
bimā yaʿmalūna
بِمَا يَعْمَلُونَ
of what they do
അവര്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനെപ്പറ്റി

Wa jaaa'at saiyaaratun fa-arsaloo waaridahum fa adlaa dalwah; qaala yaa bushraa haaza ghulaam; wa asarroohu bi-daa'ah; wallaahu 'aleemum bimaa ya'maloon (Yūsuf 12:19)

English Sahih:

And there came a company of travelers; then they sent their water drawer, and he let down his bucket. He said, "Good news! Here is a boy." And they concealed him, [taking him] as merchandise; and Allah was Knowing of what they did. (Yusuf [12] : 19)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

ഒരു യാത്രാസംഘം വന്നു. അവര്‍ തങ്ങളുടെ വെള്ളം കോരിയെ അയച്ചു. അയാള്‍ തന്റെ തൊട്ടി ഇറക്കി. അയാള്‍ പറഞ്ഞു: ''ഹാ, എന്തൊരദ്ഭുതം! ഇതാ ഒരു കുട്ടി!'' അവര്‍ ആ കുട്ടിയെ ഒരു കച്ചവടച്ചരക്കാക്കി ഒളിപ്പിച്ചുവെച്ചു. അവര്‍ ചെയ്തുകൊണ്ടിരുന്നതിനെപ്പറ്റി നന്നായറിയുന്നവനാണ് അല്ലാഹു. (യൂസുഫ് [12] : 19)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

ഒരു യാത്രാസംഘം വന്നു. അവര്‍ അവര്‍ക്ക് വെള്ളം കൊണ്ടുവരുന്ന ജോലിക്കാരനെ അയച്ചു. അവന്‍ തൻ്റെ തൊട്ടിയിറക്കി. അവന്‍ പറഞ്ഞു: ഹാ, സന്തോഷം! ഇതാ ഒരു ബാലന്‍! അവര്‍ ബാലനെ ഒരു കച്ചവടച്ചരക്കായി ഒളിച്ചുവെച്ചു. അവര്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചിരുന്നതിനെ പറ്റി അല്ലാഹു നല്ലവണ്ണം അറിയുന്നവനാകുന്നു.