Skip to main content

اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِيْنَۙ  ( الحجر: ٧٥ )

inna fī dhālika
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ
Indeed in that
നിശ്ചയമായും അതിലുണ്ട്
laāyātin
لَءَايَٰتٍ
(are) the Signs
പല ദൃഷ്ടാന്തങ്ങള്‍ തന്നെ
lil'mutawassimīna
لِّلْمُتَوَسِّمِينَ
for those who discern
ലക്ഷണം ഗ്രഹിക്കുന്നവര്‍ക്ക്

Inna fee zaalika la Aayaatil lilmutawassimeen (al-Ḥijr 15:75)

English Sahih:

Indeed in that are signs for those who discern. (Al-Hijr [15] : 75)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

കാര്യങ്ങള്‍ വേര്‍തിരിച്ചറിയാന്‍ കഴിയുന്നവര്‍ക്ക് തീര്‍ച്ചയായും ഇതില്‍ ധാരാളം തെളിവുകളുണ്ട്. (അല്‍ഹിജ്ര്‍ [15] : 75)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

നിരീക്ഷിച്ച് മനസ്സിലാക്കുന്നവര്‍ക്ക് തീര്‍ച്ചയായും അതില്‍ പല ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളുമുണ്ട്‌.