وَلَوْ نَزَّلْنٰهُ عَلٰى بَعْضِ الْاَعْجَمِيْنَ ۙ ( الشعراء: ١٩٨ )
walaw nazzalnāhu
وَلَوْ نَزَّلْنَٰهُ
And if We (had) revealed it
നാം അതിനെ ഇറക്കിയിരുന്നെങ്കില്
ʿalā baʿḍi
عَلَىٰ بَعْضِ
to any
ചിലരുടെമേല്
l-aʿjamīna
ٱلْأَعْجَمِينَ
(of) the non-Arabs
അനറബികളില് (അറബികളല്ലാത്തവരില്)
Wa law nazzalnaahu 'alaa ba'dil a'jameen (aš-Šuʿarāʾ 26:198)
English Sahih:
And even if We had revealed it to one among the foreigners. (Ash-Shu'ara [26] : 198)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
നാമിത് അനറബികളില് ആര്ക്കെങ്കിലുമാണ് ഇറക്കിക്കൊടുത്തതെന്ന് കരുതുക. (അശ്ശുഅറാഅ് [26] : 198)