قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعٰلَمِيْنَ ۗ ( الشعراء: ٢٣ )
qāla fir'ʿawnu
قَالَ فِرْعَوْنُ
Firaun said Firaun said
ഫി൪ഔന് പറഞ്ഞു
wamā
وَمَا
"And what
എന്താണ്, ഏതാണ്
rabbu l-ʿālamīna
رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ
(is the) Lord (of) the worlds?"
ലോകരക്ഷിതാവ്, ലോകരുടെ റബ്ബ്
Qaala Fir'awnu wa maa Rabbul 'aalameen (aš-Šuʿarāʾ 26:23)
English Sahih:
Said Pharaoh, "And what is the Lord of the worlds?" (Ash-Shu'ara [26] : 23)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
ഫറവോന് ചോദിച്ചു: ''എന്താണ് ഈ ലോകരക്ഷിതാവെന്നത്?'' (അശ്ശുഅറാഅ് [26] : 23)