Skip to main content

سَنُلْقِيْ فِيْ قُلُوْبِ الَّذِيْنَ كَفَرُوا الرُّعْبَ بِمَٓا اَشْرَكُوْا بِاللّٰهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهٖ سُلْطٰنًا ۚ وَمَأْوٰىهُمُ النَّارُ ۗ وَبِئْسَ مَثْوَى الظّٰلِمِيْنَ   ( آل عمران: ١٥١ )

sanul'qī
سَنُلْقِى
We will cast
നാം വഴിയെ ഇട്ടുകളയും
fī qulūbi
فِى قُلُوبِ
in (the) hearts
ഹൃദയങ്ങളില്‍
alladhīna kafarū
ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟
(of) those who disbelieve
അവിശ്വസിച്ചവരുടെ
l-ruʿ'ba
ٱلرُّعْبَ
[the] terror
ഭീതി, നടുക്കം
bimā ashrakū
بِمَآ أَشْرَكُوا۟
because they associated partners
അവര്‍ പങ്കുചേര്‍ത്തത് നിമിത്തം
bil-lahi
بِٱللَّهِ
with Allah
അല്ലാഹുവില്‍, അല്ലാഹുവിനോട്
mā lam yunazzil
مَا لَمْ يُنَزِّلْ
what not He sent down
അവന്‍ അവതരിപ്പിക്കാത്തതിനെ
bihi
بِهِۦ
about it
അതിന്, അതിനെപ്പറ്റി
sul'ṭānan
سُلْطَٰنًاۖ
any authority
ഒരു (അധികൃത) രേഖയും, പ്രമാണവും, ആധാരവും
wamawāhumu
وَمَأْوَىٰهُمُ
and their refuge
അവരുടെ സങ്കേതം, പ്രാപ്യസ്ഥാനം
l-nāru
ٱلنَّارُۚ
(will be) the Fire
നരകമാകുന്നു
wabi'sa
وَبِئْسَ
and wretched
എത്രയോ ചീത്ത
mathwā
مَثْوَى
(is the) abode
പാര്‍പ്പിടം
l-ẓālimīna
ٱلظَّٰلِمِينَ
[of] the wrongdoers
അക്രമികളുടെ

Sanulqee fee quloobil lazeena kafarur ru'ba bimaaa ashrakoo billaahi maa lam yunazzil bihee sultaana-nw wa maawaahumun Naar; wa bi'sa maswaz zaalimeen (ʾĀl ʿImrān 3:151)

English Sahih:

We will cast terror into the hearts of those who disbelieve for what they have associated with Allah of which He had not sent down [any] authority. And their refuge will be the Fire, and wretched is the residence of the wrongdoers. (Ali 'Imran [3] : 151)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

സത്യനിഷേധികളുടെ മനസ്സുകളില്‍ നാം ഭയം ഇട്ടുകൊടുക്കും. അല്ലാഹുവിന്റെ പങ്കാളികളാണെന്നതിന് അവനൊരു തെളിവും നല്‍കിയിട്ടില്ലാത്ത വസ്തുക്കളെ അവര്‍ അവന്റെ പങ്കാളികളാക്കിയതിനാലാണിത്. നാളെ അവരുടെ താവളം നരകമത്രെ. അക്രമികളുടെ വാസസ്ഥലം എത്ര ചീത്ത! (ആലുഇംറാന്‍ [3] : 151)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

സത്യനിഷേധികളുടെ മനസ്സുകളില്‍ നാം ഭയം ഇട്ടുകൊടുക്കുന്നതാണ്‌. അല്ലാഹു യാതൊരു പ്രമാണവും അവതരിപ്പിച്ചിട്ടില്ലാത്ത വസ്തുക്കളെ അല്ലാഹുവോട് അവര്‍ പങ്കുചേര്‍ത്തതിന്‍റെ ഫലമാണത്‌. നരകമാകുന്നു അവരുടെ സങ്കേതം. അക്രമികളുടെ പാര്‍പ്പിടം എത്രമോശം!