Skip to main content

وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمٰنَ وَاَلْقَيْنَا عَلٰى كُرْسِيِّهٖ جَسَدًا ثُمَّ اَنَابَ  ( ص: ٣٤ )

walaqad fatannā
وَلَقَدْ فَتَنَّا
And certainly We tried
നാം പരീക്ഷണം നടത്തുകയുണ്ടായി
sulaymāna
سُلَيْمَٰنَ
Sulaiman
സുലൈമാനെ
wa-alqaynā
وَأَلْقَيْنَا
and We placed
നാം ഇടുകയും ചെയ്തു
ʿalā kur'siyyihi
عَلَىٰ كُرْسِيِّهِۦ
on his throne
അദ്ദേഹത്തിൻ്റെ പീഠ (സിംഹാസന)ത്തിന്മേൽ
jasadan
جَسَدًا
a body;
ഒരു ശരീരം, തടി, ജഡം
thumma
ثُمَّ
then
പിന്നീട്
anāba
أَنَابَ
he turned
അദ്ദേഹം വിനയപ്പെട്ടു (മനസ്സ്) മടങ്ങി

Wa laqad fatannaa Sulaimaana wa alqainaa 'alaa kursiyyihee jasadan summa anaab (Ṣād 38:34)

English Sahih:

And We certainly tried Solomon and placed on his throne a body; then he returned. (Sad [38] : 34)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

സുലൈമാനെയും നാം പരീക്ഷിച്ചു. അദ്ദേഹത്തിന്റെ സിംഹാസനത്തില്‍ ഒരു ജഡം കൊണ്ടിട്ടു. പിന്നെ അദ്ദേഹം ഖേദിച്ചു മടങ്ങി. (സ്വാദ് [38] : 34)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

സുലൈമാനെ നാം പരീക്ഷിക്കുകയുണ്ടായി. അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ സിംഹാസനത്തിന്‍മേല്‍ നാം ഒരു ജഡത്തെ ഇടുകയും ചെയ്തു.[1] പിന്നീട് അദ്ദേഹം താഴ്മയുള്ളവനായി മടങ്ങി.

[1] സുലൈമാൻ (عليه السلام) ഒരിക്കൽ പറഞ്ഞു: ഞാൻ എന്റെ ഇണകളുടെ അരികിൽ ഇന്ന് രാത്രി ചെല്ലും. അങ്ങനെ അവരെല്ലാം അല്ലാഹുവിന്റെ മാർഗത്തിൽ പോരാടുന്ന കുതിരപ്പടയാളികളെ പ്രസവിക്കും. എന്നാൽ 'ഇൻ ഷാ അല്ലാഹ്' (അല്ലാഹു ഉദ്ദേശിച്ചെങ്കിൽ) എന്ന് അവിടുന്ന് (عليه السلام) പറഞ്ഞില്ല. സുലൈമാൻ (عليه السلام) നബിയുടെ ഇണകളിൽ ഒരാളും അന്നത്തെ ബന്ധം മുഖേന പ്രസവിച്ചില്ല. ഒരൊറ്റ സ്ത്രീ ഒഴികെ. അവൾ ഒരു ചാപിള്ളയെ പ്രസവിച്ചു. അതിനെക്കുറിച്ചാണ് ഇവിടെ പരാമർശിക്കുന്നത്.