Skip to main content
وَلَقَدْ
И клянусь (Я) что действительно
فَتَنَّا
Мы подвергли испытанию
سُلَيْمَٰنَ
Сулаймана
وَأَلْقَيْنَا
и бросили Мы
عَلَىٰ
на
كُرْسِيِّهِۦ
его трон
جَسَدًا
тело,
ثُمَّ
а потом
أَنَابَ
он обратился.

Кулиев (Elmir Kuliev):

Мы подвергли Сулеймана (Соломона) искушению и бросили на его трон тело (уродливое тело ребенка или дьявола), после чего он раскаялся (или вернулся к власти).

1 Абу Адель | Abu Adel

И уже Мы испытали (пророка) Сулаймана и бросили Мы на его трон тело [[Есть достоверное сообщение о том, что Посланник Аллаха рассказал, как пророк Сулайман сказал однажды, что он за одну ночь обойдет сто своих рабынь и каждая из них родит ему сына, который затем станет всадником, воюющим на пути Аллаха. Но он не сделал оговорки: «Если пожелает Аллах». И затем он обошел всех этих сто рабынь, и затем только одна родила ему парализованного наполовину ребенка. Она явилась с больным младенцем к пророку Сулайману и положила ребенка на его трон.]], а потом он обратился (с покаянием) (к Аллаху).

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Мы искушали Соломона, когда поместили на его престоле некое существо. После того он раскаялся.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Испытали Мы уже Сулаймана и поместили на троне его тело, а потом он обратился.

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

До того Мы уже подвергали Сулаймана [наказанию за гордыню] и бросили на его трон [безжизненное] тело. Тогда Сулайман раскаялся.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Мы подвергли Сулаймана испытанию, чтобы он не превозносился вследствие величия своей власти и царства. Мы бросили на его трон безжизненное тело, которое не может распоряжаться делами. Сулайман понял это испытание, обратился к Аллаху Всевышнему и раскаялся [[Имеются две трактовки этого айата: 1) Аллах бросил на трон безжизненное тело самого Сулаймана, которого Он на время лишил силы, 2) Аллах бросил на трон Сулаймана безжизненное тело.]].

6 Порохова | V. Porokhova

Мы испытали Сулеймана, На трон его (безжизненное) тело положив. И он (в раскаянии) вновь к Нам обратился

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Мы подвергли Сулеймана (Соломона) искушению и бросили на его трон тело (уродливое тело ребенка или дьявола), после чего он раскаялся (или вернулся к власти).

Испытанием для Сулеймана стало отлучение от престола, а причиной этого были обычные человеческие слабости. Аллах подверг своего пророка испытанию и позволил сатане воцариться на троне Сулеймана в течение этого промежутка времени, но затем Сулейман покаялся и вернулся к власти в своем царстве. Арабский глагол анаба означает ‘уполномочивать’, ‘молить о прощении’, ‘раскаиваться’, ‘возвращаться’. В этом аяте Всевышний Аллах поведал как о покаянии Сулеймана, так и о его возвращении на трон.