رَفِيْعُ الدَّرَجٰتِ ذُو الْعَرْشِۚ يُلْقِى الرُّوْحَ مِنْ اَمْرِهٖ عَلٰى مَنْ يَّشَاۤءُ مِنْ عِبَادِهٖ لِيُنْذِرَ يَوْمَ التَّلَاقِۙ ( غافر: ١٥ )
Rafee'ud darajaati zul 'Arshi yulqir rooha min amrihee 'alaa mai yashaaa'u min 'ibaadihee liyunzira yawmat talaaq (Ghāfir 40:15)
English Sahih:
[He is] the Exalted above [all] degrees, Owner of the Throne; He places the inspiration of His command [i.e., revelation] upon whom He wills of His servants to warn of the Day of Meeting. (Ghafir [40] : 15)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
അവന് ഉന്നത പദവികളുടെ ഉടമയാണ്. സിംഹാസനത്തിനധിപനും. തന്റെ ദാസന്മാരില് താനിച്ഛിക്കുന്നവര്ക്ക് തന്റെ സന്ദേശത്തിന്റെ ചൈതന്യം അവന് നല്കുന്നു. കൂടിക്കാഴ്ചയുടെ നാളിനെപ്പറ്റി മുന്നറിയിപ്പ് നല്കാനാണിത്. (ഗാഫിര് [40] : 15)
1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല് ഹമീദ് & പറപ്പൂര്)
അവന് പദവികള് ഉയര്ന്നവനും സിംഹാസനത്തിന്റെ അധിപനുമാകുന്നു. തന്റെ ദാസന്മാരില് നിന്ന് താന് ഉദ്ദേശിക്കുന്നവര്ക്ക് തന്റെ സന്ദേശമാകുന്ന ചൈതന്യം അവന് നല്കുന്നു. (മനുഷ്യര്) പരസ്പരം കണ്ടുമുട്ടുന്ന ദിവസത്തെപ്പറ്റി താക്കീത് നല്കുന്നതിന് വേണ്ടിയത്രെ അത്.