Skip to main content

يُّؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ اُفِكَۗ  ( الذاريات: ٩ )

yu'faku
يُؤْفَكُ
Deluded away
തെറ്റിക്ക(തിരിക്ക)പ്പെടുന്നു
ʿanhu
عَنْهُ
from it
അതിനാല്‍, അതില്‍നിന്നു
man ufika
مَنْ أُفِكَ
(is he) who is deluded
തെറ്റിക്കപ്പെട്ടവര്‍

Yu'faku 'anhu man ufik (aḏ-Ḏāriyāt 51:9)

English Sahih:

Deluded away from it [i.e., the Quran] is he who is deluded. (Adh-Dhariyat [51] : 9)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

നേര്‍വഴിയില്‍ നിന്ന് അകന്നവന്‍ ഈ സത്യത്തില്‍ നിന്ന് വ്യതിചലിക്കുന്നു. (അദ്ദാരിയാത്ത് [51] : 9)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

(സത്യത്തില്‍ നിന്ന്‌) തെറ്റിക്കപ്പെട്ടവന്‍ അതില്‍ നിന്ന് (ഖുര്‍ആനില്‍ നിന്ന്‌) തെറ്റിക്കപ്പെടുന്നു.