Skip to main content

وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُۚ   ( الرحمن: ١٢ )

wal-ḥabu
وَٱلْحَبُّ
And the grain
ധാന്യവും
dhū l-ʿaṣfi
ذُو ٱلْعَصْفِ
having husk
വൈക്കോല്‍ (ഓല) ഉള്ളതായ
wal-rayḥānu
وَٱلرَّيْحَانُ
and scented plants
സുഗന്ധച്ചെടിയും, രുചികരമായ ഭക്ഷ്യവസ്തുവും.

Walhabbu zul 'asfi war Raihaanu (ar-Raḥmān 55:12)

English Sahih:

And grain having husks and scented plants. (Ar-Rahman [55] : 12)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

വൈക്കോലോടുകൂടിയ ധാന്യങ്ങളും സുഗന്ധച്ചെടികളുമുണ്ട്. (അര്‍റഹ്മാന്‍ [55] : 12)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

വൈക്കോലുള്ള ധാന്യങ്ങളും സുഗന്ധച്ചെടികളുമുണ്ട്‌.