وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَكَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَآ اُولٰۤىِٕكَ اَصْحٰبُ النَّارِ خٰلِدِيْنَ فِيْهَاۗ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ ࣖ ( التغابن: ١٠ )
wa-alladhīna kafarū
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟
But those who disbelieved
അവിശ്വസിച്ചവര്
wakadhabū
وَكَذَّبُوا۟
and denied
വ്യാജമാക്കുകയും ചെയ്ത
biāyātinā
بِـَٔايَٰتِنَآ
[in] Our Verses
നമ്മുടെ ആയത്തുകളെ
ulāika
أُو۟لَٰٓئِكَ
those
അക്കൂട്ടര്
aṣḥābu l-nāri
أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ
(are the) companions (of) the Fire
നരകക്കാരാണ്
khālidīna fīhā
خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ
abiding forever therein
അതില് സ്ഥിരവാസികളായ നിലയില്
wabi'sa
وَبِئْسَ
And wretched is
എത്രയോ ചീത്ത, വളരെ മോശമാണ്
l-maṣīru
ٱلْمَصِيرُ
the destination
(ആ) തിരിച്ചെത്തുന്ന സ്ഥലം, മടക്കം
Wallazeena kafaroo wa kazzaboo bi aayaaatinaaa ulaaa'ika ashaabun naari khaalideena feehaa bi'sal maseer (at-Taghābun 64:10)
English Sahih:
But the ones who disbelieved and denied Our verses – those are the companions of the Fire, abiding eternally therein; and wretched is the destination. (At-Taghabun [64] : 10)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
സത്യത്തെ തള്ളിപ്പറയുകയും നമ്മുടെ സൂക്തങ്ങളെ കളവാക്കുകയും ചെയ്തവരോ; അവരാണ് നരകാവകാശികള്. അവരതില് നിത്യവാസികളായിരിക്കും. എത്ര ചീത്ത സങ്കേതം! (അത്തഗാബുന് [64] : 10)