اَنْ كَانَ ذَا مَالٍ وَّبَنِيْنَۗ ( القلم: ١٤ )
an kāna
أَن كَانَ
Because (he) is
അവന് ആയതിനാല്
dhā mālin
ذَا مَالٍ
a possessor (of) wealth
ധനമുള്ളവന്
wabanīna
وَبَنِينَ
and children
മക്കളും, പുത്രന്മാരും
An kaana zaa maalinw-wa baneen (al-Q̈alam 68:14)
English Sahih:
Because he is a possessor of wealth and children, (Al-Qalam [68] : 14)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
അതിനു കാരണമോ സമൃദ്ധമായ സമ്പത്തും സന്താനങ്ങളുമുണ്ടെന്നതും. (അല്ഖലം [68] : 14)