Skip to main content

وَلَمْ اَدْرِ مَا حِسَابِيَهْۚ  ( الحاقة: ٢٦ )

walam adri
وَلَمْ أَدْرِ
And not I had known
ഞാന്‍ അറിയാതെയും (ഇരുന്നെങ്കില്‍)
mā ḥisābiyah
مَا حِسَابِيَهْ
what (is) my account
എന്‍റെ വിചാരണ എന്താണെന്ന്‍

Wa lam adri maa hisaabiyah (al-Ḥāq̈q̈ah 69:26)

English Sahih:

And had not known what is my account. (Al-Haqqah [69] : 26)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

എന്റെ കണക്ക് എന്തെന്ന് ഞാന്‍ അറിഞ്ഞിരുന്നില്ലെങ്കില്‍! (അല്‍ഹാഖ [69] : 26)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

എന്‍റെ വിചാരണ എന്താണെന്ന് ഞാന്‍ അറിയാതിരുന്നെങ്കില്‍ (എത്ര നന്നായിരുന്നു.)