Skip to main content

وَاتَّخَذَ قَوْمُ مُوْسٰى مِنْۢ بَعْدِهٖ مِنْ حُلِيِّهِمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّهٗ خُوَارٌۗ اَلَمْ يَرَوْا اَنَّهٗ لَا يُكَلِّمُهُمْ وَلَا يَهْدِيْهِمْ سَبِيْلًاۘ اِتَّخَذُوْهُ وَكَانُوْا ظٰلِمِيْنَ  ( الأعراف: ١٤٨ )

wa-ittakhadha
وَٱتَّخَذَ
And took
ഉണ്ടാക്കിത്തീര്‍ത്തു
qawmu mūsā
قَوْمُ مُوسَىٰ
(the) people (of) Musa
മൂസായുടെ ജനത ജനത
min baʿdihi
مِنۢ بَعْدِهِۦ
from after him
അദ്ദേഹത്തിനു ശേഷം
min ḥuliyyihim
مِنْ حُلِيِّهِمْ
from their ornaments
അവരുടെ ആഭരണംകൊണ്ടു
ʿij'lan
عِجْلًا
a calf
ഒരു പശുക്കുട്ടി, മൂരിക്കുട്ടി
jasadan
جَسَدًا
an image
ഒരു ശരീരം, തടി
lahu khuwārun
لَّهُۥ خُوَارٌۚ
[for] it (had) a lowing sound
അതിനു മുക്കുറ (ശബ്ദം) (ഉണ്ട്) ഉള്ളതായ
alam yaraw
أَلَمْ يَرَوْا۟
Did not they see
അവര്‍ കണ്ടില്ലേ, അവര്‍ക്കു കണ്ടുകൂടേ
annahu
أَنَّهُۥ
that it
അതു (ആണ്) എന്നു
lā yukallimuhum
لَا يُكَلِّمُهُمْ
(could) not speak to them
അവരോടു സംസാരിക്കുന്നില്ല (എന്നു)
walā yahdīhim
وَلَا يَهْدِيهِمْ
and not guide them
അവര്‍ക്കു കാട്ടിക്കൊടുക്കു (അവരെ നയിക്കു) ന്നുമില്ല
sabīlan
سَبِيلًاۘ
(to) a way?
ഒരു മാര്‍ഗ്ഗവും, ഒരു വഴിക്കും
ittakhadhūhu
ٱتَّخَذُوهُ
They took it (for worship)
അതിനെ അവരുണ്ടാക്കി
wakānū
وَكَانُوا۟
and they were
അവരായിരുന്നുതാനും
ẓālimīna
ظَٰلِمِينَ
wrongdoers
അക്രമികള്‍.

Wattakhaza qawmu Moosaa mim ba'dihee min huliyyihim 'ijlan jasadal lahoo khuwaar; alam yaraw annahoo laa yukallimuhum wa laa yahdeehim sabeelaa; ittakha zoohu wa kaanoo zaalimeen (al-ʾAʿrāf 7:148)

English Sahih:

And the people of Moses made, after [his departure], from their ornaments a calf – an image having a lowing sound. Did they not see that it could neither speak to them nor guide them to a way? They took it [for worship], and they were wrongdoers. (Al-A'raf [7] : 148)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

മൂസാ പോയശേഷം അദ്ദേഹത്തിന്റെ ജനത തങ്ങളുടെ ആഭരണങ്ങള്‍ കൊണ്ട്, മുക്രയിടുന്ന ഒരു പശുക്കിടാവിന്റെ രൂപമുണ്ടാക്കി. അത് അവരോട് സംസാരിക്കുന്നില്ലെന്നും അതവരെ നേര്‍വഴിയില്‍ നയിക്കുന്നില്ലെന്നും അവര്‍ മനസ്സിലാക്കുന്നില്ലേ? എന്നിട്ടും അവരതിനെ ദൈവമാക്കി. അവര്‍ കടുത്ത അക്രമികള്‍ തന്നെ. (അല്‍അഅ്റാഫ് [7] : 148)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

മൂസായുടെ ജനത അദ്ദേഹം പോയതിനു ശേഷം അവരുടെ ആഭരണങ്ങള്‍ കൊണ്ടുണ്ടാക്കിയ മുക്രയിടുന്ന ഒരു കാളക്കുട്ടിയുടെ സ്വരൂപത്തെ (ആരാധ്യനായി) സ്വീകരിച്ചു. അതവരോട് സംസാരിക്കുകയില്ലെന്നും, അവര്‍ക്ക് വഴി കാണിക്കുകയില്ലെന്നും അവര്‍ കണ്ടില്ലേ? അതിനെ അവര്‍ (ആരാധ്യനായി) സ്വീകരിക്കുകയും അതോടെ അവര്‍ അക്രമികളാവുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു.