وَّلَوْ اَلْقٰى مَعَاذِيْرَهٗۗ ( القيامة: ١٥ )
walaw alqā
وَلَوْ أَلْقَىٰ
Even if he presents
അവന് ഇട്ടാലും (സമര്പ്പിച്ചാലും) ശരി, കാട്ടിയാലും
maʿādhīrahu
مَعَاذِيرَهُۥ
his excuses
അവന്റെ ഒഴികഴിവുകളെ
Wa law alqaa ma'aazeerah (al-Q̈iyamah 75:15)
English Sahih:
Even if he presents his excuses. (Al-Qiyamah [75] : 15)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
അവന് എന്തൊക്കെ ഒഴികഴിവു സമര്പ്പിച്ചാലും ശരി. (അല്ഖിയാമ [75] : 15)