وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِۙ ( القيامة: ٢٩ )
wal-tafati
وَٱلْتَفَّتِ
And is wound
കൂടിപ്പിണയുകയും, പറ്റിച്ചേരുകയും
l-sāqu
ٱلسَّاقُ
the leg
കണങ്കാല്
bil-sāqi
بِٱلسَّاقِ
about the leg
കണങ്കാലോടു
Waltaffatis saaqu bissaaq (al-Q̈iyamah 75:29)
English Sahih:
And the leg is wound about the leg, (Al-Qiyamah [75] : 29)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
കണങ്കാലുകള് തമ്മില് കൂടിച്ചേര്ന്ന് കെട്ടിപ്പിണയുകയും ചെയ്യുമ്പോള്. (അല്ഖിയാമ [75] : 29)