اَلَيْسَ ذٰلِكَ بِقٰدِرٍ عَلٰٓى اَنْ يُّحْيِ َۧ الْمَوْتٰى ࣖ ( القيامة: ٤٠ )
alaysa dhālika
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ
Is not [that]
ആ അവനല്ലേ
biqādirin
بِقَٰدِرٍ
(He) Able
കഴിവുള്ളവന്
ʿalā an yuḥ'yiya
عَلَىٰٓ أَن يُحْۦِىَ
[over] to give life
അവന് ജീവിപ്പിക്കുവാന്
l-mawtā
ٱلْمَوْتَىٰ
(to) the dead?
മരണപ്പെട്ടവരെ
Alaisa zaalika biqaadirin 'alaaa any yuhyiyal mawtaa (al-Q̈iyamah 75:40)
English Sahih:
Is not that [Creator] Able to give life to the dead? (Al-Qiyamah [75] : 40)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
അതൊക്കെ ചെയ്തവന് മരിച്ചവരെ വീണ്ടും ജീവിപ്പിക്കാന് പോന്നവനല്ലെന്നോ? (അല്ഖിയാമ [75] : 40)