Skip to main content

اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ   ( المرسلات: ٤٤ )

innā kadhālika
إِنَّا كَذَٰلِكَ
Indeed We thus
നിശ്ചയമായും നാം അപ്രകാരം
najzī
نَجْزِى
reward
നാം പ്രതിഫലം നല്‍കുന്നു
l-muḥ'sinīna
ٱلْمُحْسِنِينَ
the good-doers
സുകൃതവന്മാര്‍ക്ക്, നന്മ ചെയ്യുന്നവര്‍ക്ക്

Innaa kazaalika najzil muhsineen (al-Mursalāt 77:44)

English Sahih:

Indeed, We thus reward the doers of good. (Al-Mursalat [77] : 44)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

ഇവ്വിധമാണ് നാം സുകര്‍മികള്‍ക്ക് പ്രതിഫലം നല്‍കുക. (അല്‍മുര്‍സലാത്ത് [77] : 44)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

തീര്‍ച്ചയായും നാം അപ്രകാരമാകുന്നു സദ്‌വൃത്തര്‍ക്ക് പ്രതിഫലം നല്‍കുന്നത്‌.