قُتِلَ الْاِنْسَانُ مَآ اَكْفَرَهٗۗ ( عبس: ١٧ )
qutila
قُتِلَ
Is destroyed
കൊല്ലപ്പെടട്ടെ (നശിക്കട്ടെ - ശാപമടയട്ടെ)
l-insānu
ٱلْإِنسَٰنُ
the man
മനുഷ്യന്
mā akfarahu
مَآ أَكْفَرَهُۥ
how ungrateful is he!
അവനെ (ഇത്രയധികം) നന്ദികെടുത്തിയതു (അവിശാസിയാക്കിയത്) എന്താണ്
Qutilal-insanu maa akfarah. (ʿAbasa 80:17)
English Sahih:
Destroyed [i.e., cursed] is man; how disbelieving is he. ('Abasa [80] : 17)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
മനുഷ്യന് തുലയട്ടെ. അവനിത്ര നന്ദിയില്ലാത്തവനായതെന്ത്? (അബസ [80] : 17)