Skip to main content

وَاِذَا السَّمَاۤءُ كُشِطَتْۖ  ( التكوير: ١١ )

wa-idhā l-samāu
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ
And when the sky
ആകാശമാകുമ്പോള്‍
kushiṭat
كُشِطَتْ
is stripped away
അതു (തോല്‍) ഉരിച്ചു നീക്കപ്പെടു(മ്പോള്‍)

Wa izas samaaa'u kushitat (at-Takwīr 81:11)

English Sahih:

And when the sky is stripped away (At-Takwir [81] : 11)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

ആകാശത്തിന്റെ ആവരണം അഴിച്ചുമാറ്റുമ്പോള്‍. (അത്തക് വീര്‍ [81] : 11)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

ഉപരിലോകം മറ നീക്കികാണിക്കപ്പെടുമ്പോള്‍