اِنَّهٗ ظَنَّ اَنْ لَّنْ يَّحُوْرَ ۛ ( الإنشقاق: ١٤ )
innahu ẓanna
إِنَّهُۥ ظَنَّ
Indeed he (had) thought
നിശ്ചയമായും അവന് ധരിച്ചു
an lan yaḥūra
أَن لَّن يَحُورَ
that never he would return
അവന് മടങ്ങിവരുന്നതേ അല്ല എന്ന്
Innahoo zanna al lai yahoor (al-ʾInšiq̈āq̈ 84:14)
English Sahih:
Indeed, he had thought he would never return [to Allah]. (Al-Inshiqaq [84] : 14)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
താന് മടങ്ങിവരില്ലെന്നാണ് അവന് കരുതിയത്. (അല്ഇന്ശിഖാഖ് [84] : 14)